| — | Larry Elliott, The Guardian |
En busca de la tarde
Fui apurando en vano las calles.
Ya estaban los zaguanes entorpecidos de sombra.
Con fino bruñimiento de caoba.
La tarde entera se había remansado en la plaza,
serena y sazonada,
bienhechora y sutil como una lámpara,
clara como una frente,
grave como ademán de hombre enlutado.
Todo sentir se aquieta
bajo la absolución de los árboles
–jacarandás, acacias-
cuyas piadosas curvas
atenúan la rigidez de la imposible estatua
y en cuya red se exalta
la gloria de las luces equidistantes
del leve azul y de la tierra rojiza.
¡Qué bien se ve la tarde
desde el fácil sosiego de los bancos!
Abajo
el puerto anhela latitudes lejanas
y la honda plaza igualadora de almas
se abre como la muerte, como el sueño.
Jorge Luis Borges, La Plaza San Martín (Fervor de Buenos Aires)
| — | George Jonas, The National Post |
| — | George Jonas, The National Post |
| — | Paul Kennedy, The Spectator |
| — | Peter Oborne, Telegraph |
Selim: D’un bell’uso di Turchia
forse avrai novella intesa;
della moglie che gli pesa
il marito è venditor.
Geronio: Sarà l’uso molto buono,
ma in Italia è più bell’uso:
il marito rompe il muso
all’infame tentator.
| — | Rossini, Il Turco in Italia, Atto secondo, scena seconda |
| — | Tacitus, Germania, II |
Según el antiguo Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania, Joschka Fischer, el actual Ministro Guido Westerwelle le ha causado daño a los intereses alemanes y europeos con su posición frente a Libia.
Pero, ¿cuáles son los ‘intereses europeos’? Los estados de Europa y sus gobiernos actúan frecuentemente de acuerdo a prioridades del todo distintas a las de sus vecinos. Aunque estas prioridades cambien con el tiempo, esto no significa que coincidan con las de otros países.
¿Acaso es de alguna manera ventajoso para Dinamarca que Silvio Berlusconi le bese la mano a Gaddafi para garantizarle un contrato a la petrolera italiana Eni? Y, ¿gana algo Polonia cuando el Ministro de Relaciones Exteriores alemán, ya sea Fischer o Westerwelle, corteja a los Mulás de Teherán para promover los negocios de multinacionales de ingeniería germanas?
| — | Hansjörg Müller, Certamen |
Mi generación es contemporánea al estallido del tráfico de drogas. Hemos compartido generación con este negocio: ¿qué implica eso, cómo se crece acostumbrado al miedo, con esa sensación del falso control sobre tu vida..? Eso se plantea el protagonista, cuando mira a su mujer y a su hija…
La novela ha sido empujada a los márgenes de la sociedad y la atención mediática que recibe no es proporcional: se suele dirigir a obras o aspectos que no tienen nada importante que decirnos sobre quiénes somos y por qué estamos como estamos. Poco a poco, la comprensión del mundo ha dejado de ser verbal…
| — | Juan Gabriel Vásquez |
